Переводчики — важнейшие из посредников
Ведение бизнес-переговоров
Успех заключения выгодной сделки на 90% зависит от качественных переговоров с партнерами. Переговоры с иностранными компаньонами заключаются не только в организации устных и письменных переводов, но и в изучении структуры предприятий. Бизнесменам, желающих сотрудничать с коллегами из КНР, обязательно предстоит провести ряд мероприятий:
- Посетить предприятия партнеров;
- Вести деловые и неформальные переговоры;
- Согласовывать и оформлять сделки;
- Посетить конференции и семинары.
- Присутствовать на культурно-досуговых мероприятиях.
Без сопровождения переводчика они станут крайне неэффективными. Переводчику без должной подготовки, сложно перестраиваться между разными по направлению событиями, и поэтому специалистов китайского языка мало. Более того, переводчик поможет определить сильные и слабые стороны данного предприятия.
Дополнительно: Ваш постоянный представитель в Китае
Делегации, одиночные туристы или небольшие группы в своем регламенте предусматривают посещение деловых или культурно-массовых мероприятий. В китайских городах ежедневно проходят различные международные выставки, концерты, спортивные и другие мероприятия. Гид-переводчик поможет выбрать наиболее интересные афиши и будет сопровождать на всем ее протяжении. Это облегчит заключить сделки, ознакомиться с тонкостями мероприятия и позволит получить информацию доступным языком.
Невозможно оценить деньгами вклад, который вносят переводчики, выполняя свою работу. Опытный китайский переводчик повысит шансы совершения выгодных финансовых сделок, повысит уровень знаний о тонкостях китайского менталитета, поможет познать духовные ценности памятников природы и архитектуры. В этом заключается суть профессии переводчика.
Дополнительно: Сопровождение и посещение выставок в Китае
Туристическое сопровождение
Путешествие в Китай — посещение памятников архитектуры и мест исторического наследия, сакральных мест и святынь, выставок высоких и инновационных технологий, рынков и ярмарок, поездки по достопримечательностям природы. Все прелести экскурсии познаются лишь в сопровождении туристических гидов. Проводники-переводчики должны знать историю и особенности объекта. Работа экскурсовода требует высокого уровня коммуникабельности. Гиды оказывают различный спектр услуг:
- Составление программы посещения торговых, культурных и развлекательных мест;
- Рассказ о достопримечательностях, особенностях культуры и традиций;
- Помощь в совершении покупок товаров и услуг.
Переводчик передает не слово в слово, а мысль в мысль!
Китай — одна из наиболее густонаселенных стран в мире. Это государство с богатой историей и культурой, развитой экономикой и промышленностью, множеством этносов и языковых колоритов. Экзотическая природа, восточная медицина, традиционная кухня и философское представление о религии делают эту страну поистине уникальной. Она привлекает людей из различных сфер деятельности: предприниматели и инвесторы, туристы и ценители искусства, ученые и исследователи.
Сложность в изучении китайского языка, объясняется особой иероглификой, грамматикой, фонетикой и интонацией, а также обилием языковых смесей и этнических групп Китая. Он представляет самостоятельную языковую ветвь, включающую отдельные группы диалектов, поэтому переводчики китайского языка проходят длительные курсы обучения с обязательным погружением в среду применения. Каждая сфера имеет свои особенности. Китайский язык и сложен и прост одновременно, например: 150 иероглифов достаточно, чтобы написать закон, но недостаточно, чтобы расположить к себе собеседника. Этим он уникален.
Для комфортного и плодотворного посещения Китайской Народной Республики гражданам России потребуется переводчик с русского на китайский язык с углубленным знанием особенностей диалекта в определенной сфере, с учетом географии места пребывания.
Профессия переводчика считается одной из самых древних и важных специальностей в мире. Французский философ Франсуа Вольтер говорил: «Знать много языков — значит иметь много ключей к одному замку».